Książki na islandzkie lato

Dodane przez: Monika Szewczuk Czas czytania: 3 min.

Wyruszając w podróż po Islandii, warto zajrzeć do kilku pozycji. W tym roku wśród książek polecanych Islandczykom na wakacje znalazła się również opowieść Ewy Marcinek.

„Moonstone: The Boy Who Never Was”, autor: Sjón

- REKLAMA -
Ad image

Sjón jest królem skandynawskiego realizmu magicznego. Jest również autorem scenariuszy do takich filmów jak „Northman” w reżyserii Roberta Eggersa, czy „Dýrið”. Ponadto przez lata napisał wiele tekstów piosenek Björk. Jego książka, „Moonstone: The Boy Who Never Was”, to punkowa nowela o młodym geju z Reykjaviku w roku panowania hiszpańskiej grypy. Książka jest krótka, ale mocna. To lektura obowiązkowa, jeśli chodzi o islandzką literaturę dotyczącą środowiska LGBTQ+.

„Polishing Iceland”, autor: Ewa Marcinek

Niewiele jest książek opisujących doświadczenia imigrantki na Islandii. Ewa za pośrednictwem poezji i opowiadań robi to w swojej książce znakomicie. Rdzeniem opowieści jest historia młodej kobiety, która znosi straszliwą przemoc i dopiero na Islandii odnajduje swoje miejsce. Głos jest tak potężny i delikatny w tym samym momencie, porównywalny, być może, do Sally Rooney w jej najlepszym wydaniu.

„Summer Light, And Then Comes The Night”, autor: Jón Kalmann

Mała islandzka wioska i jej różni, ekscentryczni mieszkańcy stają się w pięknej książce Jóna Kalmanna mikrokosmosem uniwersalnych uczuć i emocji. Już sama nazwa, przywołująca dwoistość islandzkich pór roku, opowiada pewną historię. Chociaż wioska w książce jest fikcyjna, każdy, kto podróżował poza stolicę i zatrzymywał się w mniejszych osadach, rozpozna wiele cech życia w małym miasteczku uchwyconych w tej powieści. Styl pisania Jóna jest jednocześnie delikatny i gwałtowny, udaje mu się dotrzeć do ludzkich uczuć z wyjątkową precyzją. Książkę najlepiej się czyta w połączeniu z samotną podróżą i letnią melancholią.

„Karitas Án Titils” (Karitas Untitled), autor: Kristín Marja Baldursdóttir

Wydana w 2004 roku powieść Kristín Marji Baldursdóttir dopiero teraz została przetłumaczona na język angielski. Od dawna była zapowiadana jako doskonałe przedstawienie życia kobiet w Islandii na przełomie XIX i XX wieku. Tytułowa bohaterka, Karitas, to samodzielnie myśląca i kreatywna młoda kobieta, której dążenie do bycia artystką wciąż jest niszczone przez wymagania stawiane jej jako kobiecie z klasy robotniczej w patriarchalnym społeczeństwie. W romansie, pracy, obowiązkach rodzinnych i żałobie, duch Karitas jest siłą, z którą należy się liczyć. To powieść, która w opisywaniu islandzkiej psychiki dorównuje Laxnessowi.

„Secrets of the Sprakkar”, autor: Elíza Reid

Pierwsza Dama Islandii, Eliza Reid, zebrała tu odważne, wnikliwe, często humorystyczne i fascynujące spojrzenie na kobiety w Islandii. Czerpiąc z osobistych doświadczeń, przeplata własną historię ze słowami innych kobiet, celowo szukając tych, które często są pomijane w dyskursie feministycznym w tym kraju. Między wierszami przedstawia historyczne relacje wyjątkowych islandzkich kobiet na przestrzeni wieków. To lektura dla każdego, niezależnie od płci.

Na podstawie artykułu w Grapevine / grapevine.is

Udostępnij ten artykuł