„My, Islandczycy, zwykle chcemy, aby nazywać miejsca ich właściwymi nazwami” – mówi kierowca autobusu Þorvaður Ingi Þorbjörnsson W swoim poście na Facebooku Þorvarður opublikował nieprawidłowe oznaczenia na dwóch tablicach w gminie Rangárvalla.
Są to Markarfljót i Innri-Emstruá – na obu znakach pisownia jest niezgodna z nazwami miejscowości w rejestrze nazw.
„Podróżuję po kraju od dziecka, wciąż jestem w drodze i pracuję w turystyce, więc dość często jestem w górach. Kilka lat temu natknąłem się na znak w Innri-Emstruá, gdzie po jednej stronie tablicy było napisane »Innri-Emsturá«, a po drugiej »Innri-Emstruá«. Teraz napisy uległy zmianie i po obu stronach mamy »Innri-Emsturá«” – mówi Þorvarður. Zgodnie z rejestrem nazw miejscowości, poprawna nazwa to Innri-Emstruá.
Inna nieprawidłowość występuje w nazwie Markarfljót. „Zawsze było to Markarfljót z »r«, ale teraz mówi się Markafljót” – wyjaśnia Þorvarður. Mówi, że błędy w oznakowaniu można prawdopodobnie przypisać Zarządowi Dróg, który powinien poprawić pisownię.
Pomimo błędnych oznaczeń, Þorvarður jest zadowolony, że są prowadzone prace nad wprowadzaniem tablic z nazwami miejsc w kraju.
„Już dawno temu zaczęto stawiać tablice z nazwami rzek, jezior i gór. I dobrze, bo generalnie chcemy wiedzieć, gdzie jesteśmy i jak nazywają się dane miejsca. Trzeba je tylko poprawnie oznaczyć” – podsumowuje Þorvarður.